# Eco-Strips Floor Cleaner Mopping Soap Strips

> Zero-waste floor cleaner in strip format. Drop one strip into a bucket of water and mop. Biodegradable, plant-based, no plastic bottle. 60 strips per pack.

- **URL:** https://sampsonecoshop.com/products/eco-strips-floor-cleaner-mopping-soap-strips
- **Type:** Eco Cleaning
- **Brand:** Sampson Eco Shop
- **Price:** 14.99 CAD
- **Availability:** in stock
- **Tags:** ecoclean, replenishable

## Description

What It IsCe que c'est

Eco-Strips Floor CleanerNettoyant à plancher Eco-Strips

**Zero-waste floor cleaning in dissolvable strip format.** Drop one strip into a bucket of warm water, mop, walk away. No plastic bottle, no measuring cup, no rinse.**Nettoyage de planchers zéro déchet en format bandelette soluble.** Déposez une bandelette dans un seau d'eau tiède, vadrouillez, partez. Sans bouteille plastique, sans tasse à mesurer, sans rinçage.

Eco-Strips Floor Cleaner is the same plant-derived chemistry as Sampson's liquid Eco Floor Cleaner, rethought into a dry-strip format. Each strip is a concentrated, dissolvable dose designed to be dropped into a standard mop bucket.Eco-Strips Floor Cleaner reprend la même chimie végétale que notre Eco Floor Cleaner liquide, repensée en format bandelette sèche. Chaque bandelette est une dose concentrée et soluble conçue pour être déposée dans un seau à vadrouille standard.

**One strip per ~5 L bucket for deep cleaning. Half a strip for routine mopping.** The format removes the shipping weight, the plastic bottle, and the dilution guesswork that come with liquid floor cleaners. Sixty strips per pack — about a year of mopping for most households.**Une bandelette par seau de ~5 L pour le nettoyage en profondeur. La moitié d'une bandelette pour l'entretien régulier.** Le format retire le poids de transport, la bouteille plastique et l'équation de dilution propres aux nettoyants liquides. Soixante bandelettes par paquet — environ un an de vadrouillage pour la plupart des foyers.

Formulated by environmental engineers with M.Eng. credentials and 30+ years of contamination-remediation experience. Safe on **ceramic, sealed natural stone, and sealed wood**. Biodegradable per OECD 301D; septic-safe in standard household use.Formulé par des ingénieurs en environnement (M.Ing.) avec plus de 30 ans d'expérience en décontamination. Sécuritaire sur **céramique, pierre naturelle scellée et bois scellé**. Biodégradable selon OECD 301D ; compatible fosse septique en usage standard.

The Sampson PromiseLa promesse Sampson

"Every cleaner we make starts with the same question we'd ask on a contamination site: what's actually in here, and what happens when it goes down the drain?"« Chaque nettoyant qu'on fabrique commence par la même question qu'on poserait sur un site contaminé : qu'est-ce qu'il y a vraiment dedans, et qu'est-ce qui se passe quand ça va dans le drain ? »

— Diana Trasente, M.Eng. · Sampson Eco Shop, Montreal · Since 2010— Diana Trasente, M.Ing. · Sampson Eco Shop, Montréal · Depuis 2010

## Ingredients

Plant-Derived · PVA Carrier · OECD 301DÀ base de plantes · Support PVA · OECD 301D
- **Plant-derived surfactant blend.** Coco-glucoside and decyl glucoside — sugar-derived surfactants that lift soil and grease without petroleum chemistry. Biodegradable per OECD 301D.**Mélange de tensioactifs végétaux.** Coco-glucoside et décyl glucoside — tensioactifs dérivés du sucre qui décollent sols et graisses sans chimie pétrolière. Biodégradable selon OECD 301D.
- **Water-soluble carrier film (PVA — not plastic).** The strip itself is a polyvinyl alcohol (PVA) film that dissolves into solution and breaks down in standard waste-water conditions. There is no microplastic component.**Film support hydrosoluble (PVA — pas du plastique).** La bandelette elle-même est un film d'alcool polyvinylique (PVA) qui se dissout dans la solution et se décompose dans les conditions standards d'eaux usées. Aucun composant microplastique.
- **Plant-based conditioning agent.** Glycerin (vegetable-derived) acts as a humectant and structural binder for the dry strip. Standard ingredient in plant-based cleaning chemistry.**Agent conditionnant végétal.** La glycérine (d'origine végétale) agit comme humectant et liant structurel pour la bandelette sèche. Ingrédient standard en chimie de nettoyage végétale.
- **What's not in here.** No phosphates, no parabens, no petroleum solvents, no VOCs, no synthetic fragrance, no chlorine, no APEs, no quats.**Ce qui n'est pas dedans.** Sans phosphates, sans parabènes, sans solvants pétroliers, sans COV, sans parfum synthétique, sans chlore, sans APE, sans quats.

Full INCIINCI complet

Aqua, Coco-Glucoside, Decyl Glucoside, Polyvinyl Alcohol, Glycerin, Sodium Citrate, Citric Acid.Aqua, Coco-Glucoside, Decyl Glucoside, Polyvinyl Alcohol, Glycerin, Sodium Citrate, Citric Acid.

Engineer-formulated in Montreal · Made for the 20,000+ Canadian families who've trusted Sampson Eco Shop since 2010Formulé par des ingénieurs à Montréal · Fabriqué pour les 20 000+ familles canadiennes qui font confiance à Sampson Eco Shop depuis 2010

## Benefits

Zero-Waste · Pre-Dosed · Surface-VersatileZéro déchet · Pré-dosé · Polyvalent
- **No plastic bottle.** Strips ship in a recyclable paper carton — about 95% less packaging plastic than a liquid concentrate that delivers the same number of mop buckets.**Sans bouteille plastique.** Les bandelettes sont livrées dans un carton recyclable — environ 95 % de plastique d'emballage en moins qu'un concentré liquide pour le même nombre de seaux de vadrouille.
- **Pre-dosed, no measuring.** One strip = one ~5 L bucket. Half a strip for routine mopping (strips perforate cleanly). No more pouring caps or eyeballing the right ratio.**Pré-dosé, sans mesurer.** Une bandelette = un seau d'~5 L. La moitié d'une bandelette pour l'entretien régulier (les bandelettes se séparent proprement). Plus besoin de doser au bouchon ni d'estimer le bon ratio.
- **Light to ship, light to store.** A pack of 60 strips weighs less than a single 1 L bottle of liquid floor cleaner. Long shelf life, no leak risk.**Léger à transporter, léger à ranger.** Un paquet de 60 bandelettes pèse moins qu'une seule bouteille de 1 L de nettoyant liquide. Longue durée de conservation, aucun risque de fuite.
- **Surface-versatile.** pH-balanced and acid-free. Won't etch sealed marble or travertine. Won't strip the finish on sealed hardwood. Wring your mop well on wood regardless.**Polyvalent sur les surfaces.** pH équilibré et sans acide. N'attaquera pas le marbre ou travertin scellé. Ne décollera pas le fini d'un bois franc scellé. Essorez bien votre vadrouille sur bois quoi qu'il en soit.
- **Dissolves cleanly.** Water-soluble carrier film breaks down in 30–60 seconds in warm water. Not plastic.**Se dissout proprement.** Film support hydrosoluble qui se décompose en 30–60 secondes dans l'eau tiède. Pas du plastique.

SpecsCaractéristiques
- **Pack size:** 60 strips.**Format :** 60 bandelettes.
- **Coverage per strip:** ~5 L bucket.**Rendement par bandelette :** seau d'~5 L.
- **Format:** dissolvable strip.**Type :** bandelette soluble.
- **Biodegradability:** OECD 301D.**Biodégradabilité :** OECD 301D.
- **Made in:** Montreal, Canada.**Fabriqué à :** Montréal, Canada.
- **Bottle:** none — paper carton.**Bouteille :** aucune — carton papier.

## How to Use

Drop, Dissolve, Mop — No RinseDéposez, dissolvez, vadrouillez — sans rinçage

1

Fill Your Bucket With Warm WaterRemplissez votre seau d'eau tiède

About 5 litres for a standard mop bucket. Cold water works too — the strip dissolves more slowly.Environ 5 litres pour un seau standard. L'eau froide fonctionne aussi — la bandelette se dissout plus lentement.

2

Drop In One StripDéposez une bandelette

One full strip for a deep clean (1 strip / ~5 L). Half a strip for routine mopping (½ strip / ~5 L) — strips perforate and tear cleanly. Wait 30–60 seconds for full dissolve.Une bandelette entière pour un nettoyage en profondeur (1 bandelette / ~5 L). La moitié d'une bandelette pour l'entretien régulier (½ bandelette / ~5 L) — les bandelettes se séparent proprement. Attendez 30–60 secondes pour la dissolution complète.

3

Mop — No Rinse NeededVadrouillez — sans rinçage

Mop as you would with any cleaner. The plant-surfactant solution doesn't leave a sticky film, so no second-pass rinse is required. Bucket water can go down the drain or onto a garden bed if mostly clean.Vadrouillez comme avec n'importe quel nettoyant. La solution de tensioactifs végétaux ne laisse pas de film collant, donc aucun rinçage secondaire n'est requis. L'eau du seau peut aller dans le drain ou dans un parterre si elle est relativement propre.

TipAstuce

If your bucket is smaller (3 L is common), tear the strip along the perforation. The strips dissolve faster in warm water; cold works but is slower. Septic systems: do a one-bucket compatibility test on day one if your tank is older or has been dosed with antibiotics or bleach recently.Si votre seau est plus petit (3 L est courant), déchirez la bandelette à la perforation. Les bandelettes se dissolvent plus rapidement dans l'eau tiède ; l'eau froide fonctionne mais plus lentement. Fosses septiques : faites un test de compatibilité d'un seau le premier jour si votre fosse est plus ancienne ou a reçu des antibiotiques ou de la javel récemment.

## Images
- https://cdn.shopify.com/s/files/1/0571/5319/2067/files/eco-strips-floor-cleaner-mopping-soap-strips-9624146.png?v=1778167749
- https://cdn.shopify.com/s/files/1/0571/5319/2067/files/eco-strips-floor-cleaner-mopping-soap-strips-3659103.png?v=1778167749
